更新时间:2009-10-12

鹭与鹤:爱情的针锋相对

The lanky crane and the long-nosed Heron

He proposed and she rejected and then regreted.
She re-proposed and he rejected and then regreted.
He again proposed...
And" it still goes on like that back and forth, one after the other".
We may refuse the other simply out ot pride and revenge and get turned down in return.

最后一个场景:
在亭子里,鹤为鹭搬来暖炉,俩在粉红色温暖的氛围里互相为对方扣帽子,从玩闹到鹤生气地把暖炉砸掉,背过身去。场景由温馨的粉红变为阴冷的灰蓝。
鹭下定决心地解下珠链,应做他的妻子。他插腰耸肩拒绝。红色的珠子滚落一地。
她伤心而落寞地离开,雨下了起来。
他赶上为她撑伞,她躲避。他把伞塞给了她。转身跑开。
她拿着伞,短暂地呆立,又回过头,向他离开的方向走去。

总免不了在爱情里相互伤害。
而我们却那么针锋相对以牙还牙,又始终那么进进退退不离不弃。

鹭与鹤Цапля и журавль(1974)

又名:Tsaplya i zhuravl / The Heron and the Crane

上映日期:1974(苏联)片长:10分钟

主演:因诺肯季·斯莫克图诺夫斯基 

导演:尤里·诺尔施泰因 / 编剧:罗曼·加查诺夫 Roman Kachanov/尤里·诺尔施泰因 Yuriy Norshteyn