Taki no Shiraito is a very independent young woman with a famous water juggling act in a travelling carnival troupe. She falls in love with an orphaned carriage driver Kinya Murakoshi, and pledges to put him through law school in Tokyo. She always encloses money in her letters to him, until one hard winter there is no work to be found. 夜风惬意,夜色静谧,只听得近旁河水潺潺。回想当年,照化丽峰白山雪,融流卯辰桥。顺乎间又化为血泪飘散于人间。寒风起,飞雪爷之北陆。青草传情,往事如烟。$故事跟折鶴お千 (1935)蛮像的。结局真好。$四星半,虽然辩士之词是后来加的,但也不难看出为什么日本电影与其文学如此紧密,很多文学语言其实画面并不能完全表现,但借助辩士一些补偿。敢情沟口一直都拍这么苦情的女子啊。$7。第二次在岛国默片里听到这种夸张的旁白,喧宾夺主的效果$1.配上的旁白非常给力,讲述了这样一个以悲剧结尾的爱情故事,成全了人们对爱情,报恩等的美好想象。这两个人都品行高贵,不卑不亢。2. 有了这个最后学业有成,而且依然感恩的男人存在,沟口健二的女主人悲惨的命运竟也有了存在的价值。