虽然这部电影难得没有对我国敌化,但不排除有丑化的嫌疑,所以我很期待的从网上完整的看完。当然啦,肯定是不可能引进的,毕竟对方死活都不承认中印战争是他们先挑起事端和自己在战争中的失败。
先说电影本身,电影改编于美国二战题材电影《小男孩》,从角色身上了解很明显这部电影从原版的主角父亲改为主角的弟弟,而那个日本男人自然就改为中国女人,神父自然也被改为学校的老师。
先说剧情吧。男主是一个智商比较低的人,小时候有不少同龄的孩子都欺负他,而他的弟弟是非常爱护他,经常为哥哥抱打不平。随着他们慢慢长大,不久中印战争爆发(还是老一套,死活不承认战争是他们先发动的),弟弟去了当兵,而哥哥因条件不符合不能入伍。
有一天小镇里的人发现了有一个中国的女人带着一个小男孩来到这里居住,后来不知不觉和那个小男孩玩起来(这货说的汉语太恶心了,很明显是个印度人),成为了朋友。因为镇里的人仇视她们,他希望用自己的“信念”化解矛盾,从而达上天能让弟弟安全回家的“条件”。
听说弟弟死了,最后也没有对她们母子仇视,听说那个中国女人的父亲被镇里的人打了,他怡然还是抱打不平。而她们母子最后还是选择离开这个伤心地,最后男主听到弟弟没死,高兴地去接他回家。
从豆瓣和IMDb评分来看,差距和影响力还是比较大:
很明显中国人很少对这部电影接触过,而作为西方人对这部电影可谓是骂得通天。
先从个人影评说起。先说萨尔曼汗的角色,很多普通观众对他的印象是尴尬,对于我看来,这部电影男主的形象试图模仿《阿甘正传》里的阿甘,但是我想说你还是太嫩了。从萨尔曼汗的演技来看,似乎有点用力过猛,对角色形象太不深刻,自然会被人感觉像是卖笑的。
故事逻辑也只能说一般般。特别是男主和那个中国小男孩,只是从卖笑角度来表达,没有从双方关系之间的进行描述。而其他人性化的表达也很不完美,大多数纯属用搞笑的作为铺垫,最后的结局煽情也过多了些。
其他的背景来看,拉达克作为克什米尔一部分,同时也是藏族故土,再者印度本身语言不统一,剧情中本地人只会说印地语,这不符合电影的本土化(不怕巴基斯坦抗议吗)。还有武戏中,虽然没有像其他抗中神剧那样丑化解放军,但还是摆脱不了《太极旗飘扬》的影子,而且中印战争印方伤亡比中方还要多,这种过时的人海战术怎么可能会出现呢?导演对这些方方面面似乎也没有尊重现实。
最后对这部电影印象,就如同国内小鲜肉的喜剧大片一样。不过导演似乎为了达到国际标准,还要很长一段路呢?

黎明前的拉达克Tubelight(2017)

又名:信念 / 猴神大叔的日光旅程

上映日期:2017-06-23(印度)片长:136分钟

主演:萨尔曼·汗 朱珠 索亥尔·可汗 欧姆·普瑞 拉格胡维尔·亚达夫 亚什泊尔·沙玛 沙鲁克·汗 

导演:卡比尔·汗 / 编剧:曼努里希·查达 Manurishi Chadha/卡比尔·汗 Kabir Khan