更新时间:2019-12-30

乐在当下:最好的跨年礼物


非常幸运地买到了fleabag和present laughter超前点映,2019最好的跨年礼物!

fleabag的舞台剧情节和电视剧稍有不同。小豚鼠被红发男/兔牙男在黑暗中踢飞了几脚,毛茸茸的子弹在黑暗中发抖,眼睛在灯光照射下反射出诡异的光。后来豚鼠不停发出难受的声音,便被女主在胸前捏死了。这里伴随着女主大量忏悔式的独白,小豚鼠难受的叫声让人想到好友Boo被车撞飞的悲惨遭遇。

舞台剧一丧到底,更加黄暴,更加揪心。许多烂熟于心的台词被运用在不同的情景下,以不同的方式组装、表达,一样震撼人心。同时菲比的独角戏描述了更多尴尬,甚至有些低俗的情节,她令人惊叹的肢体语言表情台词,让这些黄段子极具画面感,引来伦敦西区观众的接连爆笑,却让中国电影资料馆安静得有些尴尬。我想中国观众安静的原因,不仅是不习惯在公众场合因为黄段子大笑,更是因为东方人难以对沉迷性瘾逃避现实的女主感到共情。这种尴尬也体现在台词翻译上,由于f***和黄色词语太多,而荧屏翻译又不想那么裸露和直接,显得有些不伦不类。

虽然个人还是更爱电视剧版的第一季,毕竟菲比也说电视剧是在舞台剧的基础上精雕细琢,根据每一处观众笑声的时长和间隔,不断调整剧情台词做到的。但舞台剧的孤独感和致郁效果绝对要大于电视版第一季。在短短的一个半小时内把情绪起伏表现得淋漓尽致,尤其是我早已知道Boo的死因,就更好地理解在每一段喜剧效果的爆笑之后,总有一小段fleabag回想或抱怨和Boo在一起的时光。而掐死豚鼠则更让人觉得一切都丧到极点,朋友留下的最后一丝回忆也被掐断了。结尾呼应开头,面试官忏悔,我们都会犯错误,都那么敏感脆弱逃避现实,不是吗?菲比总是可以捕捉和放大生活中的好多微不足道,再加工到意想不到,笑中含泪,才是喜剧的内核。


与fleabag的相对安静不同,present laughter 是全程三小时,有两个半小时全场都在爆笑。andrew真是浑身上下都在表演!!!萌到犯规,可爱到犯规!!!由于自己之前完全不了解这个故事,看完也找不到人可以讨论下剧情,自己回去搜索了下,觉得想下面这几句话还蛮有概括性的:

“Everything’s coded, carried in its inflections, and everything’s ambiguous. It’s all an act, as Garry freely admits, but behind his mask of absolute insincerity he can, when he wants to, be utterly sincere.”

“beneath the frantic surface is a subtle depiction of a man trapped by fame and his own image. ... And having ‘acted’ for so long offstage, he's reached the point where no one is willing to believe him when trying to be himself."

Garry's "susceptibility to flattery stems from a deep well of loneliness ... neediness ... drives Garry’s hunger for affection."

明年我应该再看一遍present laughter。而这次最遗憾的是一个人去看,找不到讨论剧情的人,即使回到寝室把喜悦分享给室友,但发现她们似乎并不太感兴趣。这种孤单就好像一个人游玩拍照却找不到分享喜悦的人。好不容易在回来的路上抓到一个同校的小姐妹,但才谈了一分半钟,她就走到寝室楼下说再见了(⋟﹏⋞)


乐在当下National Theatre Live: Present Laughter(2019)

上映日期:2019-06-24(英国)片长:180分钟

主演:安德鲁·斯科特 

导演:马修·沃楚斯 / 编剧:诺埃尔·考沃德 Noel Coward